
これ、接客業を触りでもやってると教えられるんだけと
「意味が通じてるなら、相手の言葉の訂正はしない」のがコミニュケーションのコツなんですよ
例えばフランス料理でライスのオーダーを受ける際
お客様「ご飯ちょうだい」
ウェイター「ライスでいいですか」
→「ご飯ですね。承知しました」… https://t.co/htOHP1Af9I— イクシル (@ixl_jp) September 8, 2025
昔、ホテルマンでした。最初に先輩に言われたことです。
お客様から「衣紋掛け」ほしいと言われたら「衣紋掛けですね?」。「敷布」がほしいと言われたら「敷布でございます」と返すこと。
業界用語も同じく、お客様に恥をかかせないように相手の使う言葉にあわせなさい。と。— ☁️🌜️空🌞 (@pBO77RSRiXhq7R2) September 9, 2025
ローソンでバイトしてた時に
「ファミチキください」
と言われましたが、
「かしこまりました」
だけ言ってLチキを販売しました。
その後同シフトで入ってた先輩が
「そこは『はい!ちょっとそこのファミマにひとっ走り行ってきますね!』でファミマダッシュするとこだよw」
と冗談言われた思い出。— みやま (@miyama108) September 9, 2025
(コミニュケーションというのがとても気になっているけど、話の内容に納得しているためコミュニケーションですよとは言えないので変な顔をしている)
— とろきりで ☪︎*̣̩💤 (@Kamatamagaming) September 9, 2025
↑”触りてでも”じゃなく”少しでも”では?
とか
”コミニュケーション”じゃなく
”コミュニケーション”では?
とかはい、その通りですww
勢いのつぶやきだから許してww— イクシル (@ixl_jp) September 9, 2025
テイクアウトのお客の旦那さんが「お箸2本!」って言うから「はーい」って対応したら奥様に「お箸は2膳なのよ」ってこっちが注意されたのなかなか理不尽だったな…
— あきら (@tailxtail) September 9, 2025

コメント