【1万いいね】日本一有名な『ポルトガル語』がこれwwwwww

日本で一番よく知られてるポルトガル語はsaudade(サウダージ)だと思います。
この語は「失われたもの、過ぎ去ったこと、遠く離れてしまったもの、もう会えない人などを思う寂しい気持ち」という意味です。

— ラテン語さん(@latina_sama)Wed Mar 01 21:29:00 +0000 2023

おすすめ記事ピックアップ!

@latina_sama カルタ…は季節限定かw

— isoo(@isoo_)Wed Mar 01 22:14:24 +0000 2023

@latina_sama コップ、カッパ、など日本語に取り入れられた言葉は多いですが「ポルトガル語と認識されているポルトガル語」だとsaudade が最有力ですかねえ。
後は、bossa nova くらいかなあ。

— KIWATA Shin(@kiwazou)Wed Mar 01 22:49:19 +0000 2023

@latina_sama@snobstyle オブリガードかと思っとった。

— ひこうちゅうねん(@hikouchuunen)Wed Mar 01 22:50:08 +0000 2023

@latina_sama この単語を初めて知ったが、これからも使わないなぁ〜
私の一番は、『カッパ』だね。

— ひで @山中・田舎 📱MVNO 💉×0 回(@HidetoshiOno)Thu Mar 02 00:05:49 +0000 2023

@latina_sama この言葉は、フランス語でも統合されていた。
Saudadeは、15世紀の航海士たちとともに誕生した…
” 私の地、私の丘、私の谷
葉っぱ、花、金の実の
スペインの土地を見てください
ポルトガルの砂が
泣くことで盲目になった目 “

— Pulio Xanov(@PXanov)Thu Mar 02 02:10:31 +0000 2023

@latina_sama 残念!カステラじゃないのか・・・
(長崎人)

— りゅうほう@とんでもないもの(@qTlhQOiedp306It)Thu Mar 02 02:27:04 +0000 2023

@latina_sama ボサ・ノバの名曲、イパネマの娘の歌詞もこのsaudade でしょうか? 
英語の歌詞も有名ですが、原曲の哀愁感が充分伝わらないと聞いております。

— j Jasmine🍂 it’s nice to zoom with you 😜(@HasuminJasumin)Thu Mar 02 02:28:58 +0000 2023

@latina_sama 東京の一定層は、livroリブロではないかと思います。
かつて書店があったので。

— fujio(@fujio_24)Thu Mar 02 06:40:53 +0000 2023

@latina_sama j-waveの番組名とポルノグラフィティの歌のタイトルだわね。後者は最近カラオケで必ず歌ってるかも。

— にちげつnichigetsu日月(@nichigetsu1)Thu Mar 02 08:29:05 +0000 2023

1001:ぶる速がお届けします 20xx/xx/xx(月) 16:58:42.59 ID:burusoku

コメント

タイトルとURLをコピーしました