【3.4万いいね】アニメの天才的な翻訳がこれwwww







アニメの天才的な翻訳 pic.twitter.com/RZTSXXJKMy

— ホーリー(@Holy_M93)Sat Jan 21 11:31:16 +0000 2023


おすすめ記事ピックアップ!







@Holy_M93 「確かに、カーテン買うてん」を
「I bought curtain for certain」って
訳してる漫画があったんよ、覚えてないから名前出せないけど

— 夏野えん(@S8oyVvp8Z)Sun Jan 22 10:17:55 +0000 2023

@Holy_M93@Hickey111112 勝った。をWe won にするのはめっちゃ好き

— 世界のYAMADA(@JwYLbuc4OdNykIi)Sun Jan 22 10:25:28 +0000 2023

@Holy_M93 天才的ではなく、普通にちゃんと流れに沿った翻訳ですねw

— KSKS(@csg0ya1BrwtveEb)Sun Jan 22 10:30:38 +0000 2023

@Holy_M93 you と moonすげえな

— 大和c️(@yamato_090)Sun Jan 22 10:31:45 +0000 2023

@Holy_M93 月の奴はむしろセンス無くないか??

— moroc(@ankymimfs)Sun Jan 22 10:45:51 +0000 2023

@Holy_M93 漱石知らん外国人は何もわからんやろ

— 地球ゴミ(@KICKBACK4443)Sun Jan 22 10:51:12 +0000 2023




1001:ぶる速がお届けします 20xx/xx/xx(月) 16:58:42.59 ID:burusoku

コメント

タイトルとURLをコピーしました